5 Answers, 1 is accepted
0
Accepted
Hi Ranro,
Please, find attached the requested Greek dictionary.
I used the updated Dictionary Configurator tool to convert the Greek OpenOffice dictionary to TDF file that RadSpell can read and use.
To use this dictionary the SpellCheckProvider property should be set to EditDistanceProvider.
Greetings,
Rumen
the Telerik team
Instantly find answers to your questions on the new Telerik Support Portal.
Watch a video on how to optimize your support resource searches and check out more tips on the blogs.
Please, find attached the requested Greek dictionary.
I used the updated Dictionary Configurator tool to convert the Greek OpenOffice dictionary to TDF file that RadSpell can read and use.
To use this dictionary the SpellCheckProvider property should be set to EditDistanceProvider.
Greetings,
Rumen
the Telerik team
Instantly find answers to your questions on the new Telerik Support Portal.
Watch a video on how to optimize your support resource searches and check out more tips on the blogs.
0
ranro
Top achievements
Rank 1
answered on 27 Jan 2010, 04:44 PM
Rumen,
Thank you very much. I appreciate it.
Thank you very much. I appreciate it.
0
Lighthouse Developer
Top achievements
Rank 1
answered on 02 Feb 2010, 02:10 PM
Hi Rumen,
First of all, thank you on advance for your support.
I would have to say that the provided dictionary (based on the instructions given) does not give to many suggestions.
For example, using the following code:
<asp:TextBox ID="textBox1" Runat="server" Rows="5" Columns="50" TextMode="MultiLine">αυριο θα παμε σινεμά</asp:TextBox>
<br/>
<telerik:RadSpell ID="spell1" Runat="server" ControlToCheck="textBox1" SupportedLanguages="el-GR,Greek" SpellCheckProvider="EditDistanceProvider" />
you could see that even for exact matches of the word, all words are reported as "Not in the Dictionary".
Are there any other parameters should be taken into account (ex encoding?) in order this dictionary to work as expected?
I have also noticed a difference between the provided dictionary and the official supported dictionaries
From en-US.tdf
am:AM:AM
an:AN:AN
ap:AP:AP
From el-GR.tdf
γείωνε::
γειώνω::
γείωσα::
Maybe this is the reason?
Thank you again,
Kostas
First of all, thank you on advance for your support.
I would have to say that the provided dictionary (based on the instructions given) does not give to many suggestions.
For example, using the following code:
<asp:TextBox ID="textBox1" Runat="server" Rows="5" Columns="50" TextMode="MultiLine">αυριο θα παμε σινεμά</asp:TextBox>
<br/>
<telerik:RadSpell ID="spell1" Runat="server" ControlToCheck="textBox1" SupportedLanguages="el-GR,Greek" SpellCheckProvider="EditDistanceProvider" />
you could see that even for exact matches of the word, all words are reported as "Not in the Dictionary".
Are there any other parameters should be taken into account (ex encoding?) in order this dictionary to work as expected?
I have also noticed a difference between the provided dictionary and the official supported dictionaries
From en-US.tdf
am:AM:AM
an:AN:AN
ap:AP:AP
From el-GR.tdf
γείωνε::
γειώνω::
γείωσα::
Maybe this is the reason?
Thank you again,
Kostas
0
Hi,
I would like to note that Telerik supports only the provided in the RadControls installation English, German and French dictionaries.
The attached Greek dictionary was produced from the words included in the Greek OpenOffice dictionary. If you would like to add new words on your own then you can use the Dictionary Configurator tool.
The difference between the English and Greek dictionaries is that the English one offers phonetic support but the Greek not. Some languages offers phonetic support but others not.
Sincerely yours,
Rumen
the Telerik team
Watch a video on how to optimize your support resource searches and check out more tips on the blogs.
Follow the status of features or bugs in PITS and vote for them to affect their priority.
I would like to note that Telerik supports only the provided in the RadControls installation English, German and French dictionaries.
The attached Greek dictionary was produced from the words included in the Greek OpenOffice dictionary. If you would like to add new words on your own then you can use the Dictionary Configurator tool.
The difference between the English and Greek dictionaries is that the English one offers phonetic support but the Greek not. Some languages offers phonetic support but others not.
Sincerely yours,
Rumen
the Telerik team
Watch a video on how to optimize your support resource searches and check out more tips on the blogs.
Follow the status of features or bugs in PITS and vote for them to affect their priority.
0
Joan VANDERWEYST
Top achievements
Rank 1
answered on 30 Sep 2014, 09:06 PM
I also tried the el-GR.TDF in the el-gr.zip file and it appears that the latest version of the Dictionary Configurator tool (as indicated in the post above) does not work for the greek text.
I too noticed that each line ended with "::" which appears to be just the delimiters for the indexing data.
As a test, I loaded the el-GR.TDF into Notepad, performed a global replace of "::" with nothing, then saved the file back out as UTF-8.
I then ran the greek word list through the Dictionary Configurator tool again, and again it appended "::" at the end of each word.
I then performed the same test with en-US.tdf file that comes with the Dictionary Configurator tool project.
I loaded the en-US.TDF into Textpad, performed a global regular expression replace for indexing data ":[A-Z0-9]+:[A-Z0-9]+" with nothing, then saved the file back out as UTF-8.
I then ran the english word list through the Dictionary Configurator tool again, and it worked correctly.
The top part of the en-US.TDF file looked like the following:
a:A:A
I:A:A
s:S:S
t:T:T
aa:A:A
ac:AK:AK
ad:AT:AT
ag:AK:AK
ah:A:A
ai:A:A
ak:AK:AK
al:AL:AL
am:AM:AM
an:AN:AN
ap:AP:AP
ar:AR:AR
as:AS:AS
at:AT:AT
Why does the tool work for the english word list and is not working for the greek word list?
I too noticed that each line ended with "::" which appears to be just the delimiters for the indexing data.
As a test, I loaded the el-GR.TDF into Notepad, performed a global replace of "::" with nothing, then saved the file back out as UTF-8.
I then ran the greek word list through the Dictionary Configurator tool again, and again it appended "::" at the end of each word.
I then performed the same test with en-US.tdf file that comes with the Dictionary Configurator tool project.
I loaded the en-US.TDF into Textpad, performed a global regular expression replace for indexing data ":[A-Z0-9]+:[A-Z0-9]+" with nothing, then saved the file back out as UTF-8.
I then ran the english word list through the Dictionary Configurator tool again, and it worked correctly.
The top part of the en-US.TDF file looked like the following:
a:A:A
I:A:A
s:S:S
t:T:T
aa:A:A
ac:AK:AK
ad:AT:AT
ag:AK:AK
ah:A:A
ai:A:A
ak:AK:AK
al:AL:AL
am:AM:AM
an:AN:AN
ap:AP:AP
ar:AR:AR
as:AS:AS
at:AT:AT
Why does the tool work for the english word list and is not working for the greek word list?