Bad French translation

2 posts, 0 answers
  1. David
    David avatar
    1 posts
    Member since:
    Feb 2012

    Posted 28 Feb 2012 Link to this post


    When resizing a recurrent appointment in a RadScheduleView used in French, a messagebox with the following text shows up:
    "...est un rendez-vous périodique. Voulez-vous que redimensionner l'occurrence sélectionnée ou de la série ?

    - Redimensionner l'accident
    - Redimensioner la seria ensemble"

    There are many errors which make this message hard to understand. Here is a better suggestion:
    "...est un rendez-vous récurrent. Voulez-vous redimensionner l'occurence sélectionnée ou toute la série ?

    - Redimensionner l'occurence
    - Redimensionner toute la série"

    Thank you,

  2. Ivo
    Ivo avatar
    390 posts

    Posted 02 Mar 2012 Link to this post


    Thank you for your feedback.

    You are absolutely right. We will fix this for the next internal build.

    the Telerik team
    Sharpen your .NET Ninja skills! Attend Q1 webinar week and get a chance to win a license! Book your seat now >>
Back to Top