German RadScheduler and RadSchedulerNavigator Localization

Thread is closed for posting
7 posts, 0 answers
  1. 64FD8F1C-ADB1-452E-BE18-8C4C07001663
    64FD8F1C-ADB1-452E-BE18-8C4C07001663 avatar
    127 posts
    Member since:
    Feb 2008

    Posted 28 Nov 2009 Link to this post

    Requirements

    RadControls version Q3 2009 SP1
    .NET version 3.5
    Visual Studio version 2008
    programming language C#

    PROJECT DESCRIPTION

    This project contains a german localization provider for the telerik RadScheduler and RadSchedulerNavigator Q3'09 - Release.

    The demo project shows a RadScheduler and RadSchedulerNavigator with the german localization.

    It is possible to change the localization back to english by pushing the 'English'-Button.
    Pressing the 'German'-Button changes the localisation to german.

    The localization of the RadScheduler was a bit more difficult to do as there was not enough space for some of the translated texts. But after i found out on how to do it with the help of the telerik support i was able to rearrange the location and size of the controls on the SchedulerDialogs. Take a look at the constructor of the CustomRecurrenceEditForm class.

     usage:

                // Initialisierung  
                this.radSchedulerNavigator1.DateFormat = "dd/MM/yyyy";  
                this.radScheduler1.AppointmentFactory = new CustomAppointmentFactory( );  
                // Localization  
                SchedulerNavigatorLocalizationProvider.CurrentProvider = new GermanScheduleNavigatorLocalization( );  
                RadSchedulerLocalizationProvider.CurrentProvider = new GermanRadSchedulerLocalization( );  
     

    Regards,
    Ramius

  2. 013F679A-7675-458E-8DE7-8F36A0E87EA3
    013F679A-7675-458E-8DE7-8F36A0E87EA3 avatar
    610 posts
    Member since:
    Sep 2012

    Posted 02 Dec 2009 Link to this post

    Hi Ramius,

    Thank you very much about sending us a German localization for RadScheduler. We will consider adding the German localization as an option in RadScheduler for the next major release.

    Sincerely yours,
    Boyko Markov
    the Telerik team

    P.S. I have updated your telerik points.

    Instantly find answers to your questions on the new Telerik Support Portal.
    Watch a video on how to optimize your support resource searches and check out more tips on the blogs.
  3. 64FD8F1C-ADB1-452E-BE18-8C4C07001663
    64FD8F1C-ADB1-452E-BE18-8C4C07001663 avatar
    127 posts
    Member since:
    Feb 2008

    Posted 21 Feb 2010 Link to this post

    Hi Boyko,

    thank you for updateing the telerik points.

    When i browse the codelibrary and click in the localization Providers forum i can't see this posting.
    Is there any reason why this post is hidden for the users ?

    Kind Regards,

    Ramius
  4. 1A7DAD28-B97E-45B3-8228-65115F78576E
    1A7DAD28-B97E-45B3-8228-65115F78576E avatar
    10 posts
    Member since:
    Feb 2010

    Posted 21 Feb 2010 Link to this post

    Hello,
      I posted a generic localization provider (kind of generic) and the post is also not visible in the forum ( http://www.telerik.com/community/code-library/winforms/localization-providers/multilingual-french-german-but-extensible-radmessagebox-radtreeview-radgridview-raddock.aspx )...
      I noticed it is visible in the RSS (like this post was visible before in the RSS flow)...

      I may add RadScheduler translation to the "multi-lingual" library I made :o)

      Regards.
  5. 907A8354-5E2E-4F69-95E6-B00F38D8C271
    907A8354-5E2E-4F69-95E6-B00F38D8C271 avatar
    1805 posts
    Member since:
    Jan 2017

    Posted 22 Feb 2010 Link to this post

    Hi guys,

    Stephane, your code library was not available at the Code Library section, because code library articles should be first approved by the Telerik support staff and then published on our site. Your article is now public and available to the other users.

    Ramius, I not sure what is the reason which prevented you from seeing your article on our site, but as you can notice, Stephane was able to write in this thread so it is public. Please try accessing the current article from our Code Library section again. You should have no issues with its visibility.

    Regards,
    Nikolay
    the Telerik team

    Do you want to have your say when we set our development plans? Do you want to know when a feature you care about is added or when a bug fixed? Explore the Telerik Public Issue Tracking system and vote to affect the priority of the items.
  6. 1A7DAD28-B97E-45B3-8228-65115F78576E
    1A7DAD28-B97E-45B3-8228-65115F78576E avatar
    10 posts
    Member since:
    Feb 2010

    Posted 22 Feb 2010 Link to this post

    Thanks for explanation of "post validation".
    Ramius : do you mind if I take your translation code to put in my generic module ?
    I may also take other localizations posted here (we don't plan other languages yet in my project but who knows...)
  7. 64FD8F1C-ADB1-452E-BE18-8C4C07001663
    64FD8F1C-ADB1-452E-BE18-8C4C07001663 avatar
    127 posts
    Member since:
    Feb 2008

    Posted 22 Feb 2010 Link to this post

    Nikolay,

    before my posting i couldn't see my article, but immediatly after my posting it is visible for me.

    Stephane,

    feel free to use my code as you like.

    Regards,

    Ramius
Back to Top

This Code Library is part of the product documentation and subject to the respective product license agreement.